キッズ英会話 例文集 – Snakes and Ladders – すごろく(双六)で遊ぶ
レベル:英語経験1年以上の 小学生
子供たちの 生活に密接な トピックスで 英会話 個人レッスンを進めよう! フリーカンバセーションに役立つ 語い、フレーズを掲載。 発音記号と、英英辞典の引用もあるので、日常英会話の学習にも役立ちます。
English Phrases, Idioms and How they sound by MyPace English
courtesy from Merriam – Webster’s Learner’s Dictionary
Snakes and Ladders – 「すごろく(双六)・さいころ ・ ボードゲームで遊ぶ 」を英語で表現
スネークラダー (Snakes and Ladders)は イギリスで人気のある シンプルな双六風のボードゲーム。 サイコロの使い方や、コマの進め方などを 英語で表現してみましょう。
Casual English Phrases – #893
□ Snake and Ladders スネークラダー、双六
ex) Snakes and Ladders is a classic board game.
スネークラダー(双六)は 由緒あるボードゲームだ
Snakes and ladders : an ancient Indian board game for two or more players regarded today as a worldwide classic
ex) What age is appropriate for Snakes and Ladders?
ex) These board games for kids that are fun and also help your child practice executive function and self-regulation skills.
これらのボードゲームは 子供の実行機能と自制心を 養うのに 役立つ
board game /ˈbô(ə)rd ˌɡām/: any game played on a board, especially one that involves the movement of pieces on the board, such as chess or checkers.
ex) The internet has actually helped the popularity of board games rather than hurt it.
ex) You can print counters and dice for the game too.
ゲーム用の 円盤(コマ)とサイコロも 印刷して使えます
ex) Puts your counter on the space that says ‘start here’.
“ここから出発” の スペースに 円盤(コマ)を置いて
ex) Pick up your game piece and move forward.
ゲーム用の 円盤(コマ)を進めて
counter /ˈkaʊntɚ/ : a small object that is used in some board games
ex) A player may refuse to move any counter on his or her turn after their throw.
ex) Take it in turns to roll the dice.
交替で サイコロを振って
in turn /ˈtɚn/: following one after another in a particular order
ex) Any player deals one card face up, to each player in turn, and the player with the highest card deals first.
ex) Can I please take a turn on your bike?
君の自転車を 次に 使っていい?
= Can I have a chance to use your bike?
□ take an extra turn もう一回できる
ex) Take an extra turn if you roll a six.
もし サイコロで 6が出たら もう一度 サイコロを 降ることが出来ます
関連する表現も、一緒に覚えましょう
□ take turn … 順番(交替で)… する
ex) You could also take turns being the person who pays, and is repaid later.
支払いをする人を 順番で決めて、次回は おごって もらうことにする
take turns /ˈtɚn/: If two or more people take turns to do something, they do it one after the other several times.
ex) You probably don’t mind occasionally picking up the tab, taking turns, or helping a friend out who is short on cash/
ex) Decide who goes first.
誰が 最初にやるか 決めて
cf) See who gets to go first.
誰が最初になるかな
first /ˈfɚst/: before any other in time, order, or importance
ex) She finished first in the race.
= She came in first in the race.
cf) I rolled a five.
サイコロの 5が出ました
cf) I rolled the highest number.
一番 大きな数字が出ました
cf) We rolled the same number.
(サイコロで)同じ数字が でました
roll /ˈroʊl/: to move across the ground or another surface by turning over and over
ex) Each dice rolled will have either a point tally, or be worth nothing at all.
関連する表現も、一緒に覚えましょう
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #019
□ roll the dice (危険を伴う)賭けをする
ex) Roll the dice and ask her out!
一か八かで 彼女をデートに誘ってみて!
roll the dice: to take a risk with the hope of gaining something positive from it
ex) The restaurant decides to roll the dice on its successful menu by introducing European delicacies as side dishes.
□ move forward 前に進む
ex) Move your counter forward the number of spaces shown on the dice.
サイコロの数字に従って 円盤(コマ)を勧めて
□ land on (ゲームのマスに)円盤(コマ)が着く
ex) My counter landed at the bottom of a ladder.
僕の 円盤(コマ)が 梯子の下のマスに着きました
□ square one 出発点
ex) You’ll move across the board from square one to the final square.
出発点から ゴールまで 円盤(コマ) を進めます
□ final square 到着点(ゴール)
ex) I reach the final square.
ゴールにたどり着いた
キッズ英会話 – 例文集
コメント