Have a Knock Back – 「酒を飲む」 – アメリカのスラング & カジュアル英語表現 1,000

Have a Knock Back – 「酒を飲む」 を英語で表現

Twitter / Facebook でも 毎日 英語情報を発信 – フォローして!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000

Casual English Phrases – #068

have a knock back お酒を飲む
ex) I just got a knock back from that bar.
バーで一杯 飲んできた

knock back お酒を飲む
ex) We knocked back a few drinks before the concert.
コンサートの前に、酒を数杯飲んだ

knock (something) back /ˈnɑːk/: to drink or swallow (an alcoholic drink) quickly
ex) He stopped at a bar after work to knock back a few beers.

hard liquor (ウイスキーなどの)強い酒
ex) I drink wine, but not hard liquor.
ワインは 飲むが、強い酒は飲まない

cf) I don’t like hard stuff, but I like sparkling wine.
強い酒は 好きではないが、スパークリングワインは好きだ

hard liquor /ˈlɪkɚ/ : an alcoholic beverage that is distilled rather than fermented
ex) Quite distinct from other fermented alcoholic beverages, hard liquor goes through distillation.

初心者コースも充実。 自分だけの 個人レッスンをデザインしよう!

spirits 蒸留酒、酒類
ex) I don’t touch spirits.
お酒は飲みません

spirit /ˈspirət/ : (pl.) strong alcoholic drinks
ex) The store sells wines and spirits.

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000

Casual English Phrases – #069

knock over a drink 一気に飲み干す
ex)She knocked the vodka over in two swallows.
彼女はウオッカを 2口で飲み干した

knock over a drink /ˈnɑːk/ : to drink an alcoholic one quickly, and often in large amounts
ex) Why is my cat obsessed with knocking over cups of water?

英語力を活かせる お仕事。 主婦向きです!

drinking spree 大宴会どんちゃん騒ぎ
ex) Tow guys were rushed to hospital after the drinking spree.
どんちゃん騒ぎの 後、2名が病院に運ばれた

spree /ˈspriː/: a short period of time when you do a lot of something
ex) It was a 10 day drinking spree of like 12 beers every night.

関連する表現も、一緒に覚えましょう

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000

Casual English Phrases – #188

□ shopping spree   買い漁り
ex) Your shopping spree never ends.
買い漁りが止まらない

spree /ˈspriː/: a short period of time when you do a lot of something
ex) A person who comes home after a day-long shopping spree may start feeling guilty.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

Have a Knock Back – 「酒を飲む」 に 関連する英語表現をチェックしよう!

Hit the Bar - 「酒類・酒を飲みに行く」 を英語で表現 - 英会話例文集 - 英会話 マンツーマン - MyPace English
英会話 例文・フレーズ集 ver. 2 > Hit the Bar – 「酒類・酒を飲みに行く」 を英語で表現 MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週少しづつ、英語例文・フレー

英語が好きな方、ぜひ 私たちの ホームページを見てください
東京・東京近郊の ご自宅やオフィスで 英会話 個人レッスンを! MyPace English は 英語に特化した 英会話 家庭教師センター。 翻訳のノウハウや、通訳のアプローチを取り入れた 個人レッスンは スピード、密度、深みのあるもの。 4才のお子さまから、成人・シニアの方まで、どなたでもご受講いただけます。

top - 英会話 マンツーマン - MyPace English
英会話は マンツーマンで! MyPace English は 家庭教師の自宅訪問レッスンです。 日本人講師の担当制。 子供から大人・家族まで手頃な月謝で上達を実感。東京&東京近郊
英会話講師 募集・求人 - 英会話 マンツーマン - MyPace English
英会話講師の募集 - MyPace English - 東京・東京近郊で英会話講師の求人や英語力を活かせる仕事を お探しの方、高時給・好待遇のお仕事です。 研修制度も充実していて 働きやすい環境が整っています。 翻訳・通訳のエッセンスを取り入れた 英会話 個人レッスンは 独自性の高いもの。 10年以上の実績のある 安心...

courtesy from Merriam – Webster’s Learner’s Dictionary

株式会社 アルファベット・ムーン/ MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
〒160-0022 東京都新宿区新宿 4-3-17 FORECAST 新宿 SOUTH 6階

コメント

タイトルとURLをコピーしました