In the Homestretch – 「最終段階、最終追い込み」 を英語で表現 – スラング & 英会話表現 4,000

In the Homestretch – 「最終段階、最終追い込み」 を英語で表現

アメリカのスラング & カジュアル英語 4,000

アメリカのスラング & カジュアル英語 4,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 4,000

Casual English Phrases – #083

in the homestretch(仕事などの)最終段階最後の追い込み に入って
ex) The horses are in the homestretch.
競走馬は ラストスパートに入った

homestretch /ˈhoʊmˈstrɛtʃ/: the part of a racetrack between the last turn and the finish line
ex) The presidential race remains extremely close as we enter the homestretch.
= as we near the finish
大統領選挙は ラストスパートに入ったが 接戦が続いている

初心者コースも充実。 自分だけの 個人レッスンをデザインしよう!

初心者コースも充実。 自分だけの 個人レッスンをデザインしよう!

関連する表現も、一緒に覚えましょう

in the final stretch 最終段階最後の追い込み に入って
ex) We’re in the final stretch of our training for the game.
試合に向けて 最終段階でのトレーニングを行なっている

final stretch /ˈstrɛtʃ/: the final straight part of a racecourse before the finish line
ex) The season was anti-climactic, however, as the team struggled down the final stretch and into playoffs.
今シーズンは 期待外れの展開ではあったが、チームは 苦戦しながらも 決勝戦へと 最後の追い込みに入っている

in the final stretch = in the homestretch は 大詰め、ラストスパートを意味します

関連する表現も、一緒に覚えましょう

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 4,000

Casual English Phrases – #031

put on the final sprint ラストスパートをかける
ex) I put on the final sprint and beat him.
ラストパートをかけて 彼を打ち負かした

sprint /ˈsprɪnt/: a short period of running or going very fast
ex) He made a sprint for the finish line.

英語力を活かせる お仕事。 主婦向きです!

at the last moment 最後の瞬間に、土壇場で
ex) We came up with a great idea at the last moment.
土壇場で 良いアイデアを思いついた

ex) Last minute pricing may well come at a premium.
最終段階での値付けは 割増利益につながることもある

at the last moment /ˈmoʊmənt/: If someone does something at the last moment, they do it at the latest time possible.
ex) They changed their minds at the last moment and refused to go.

体験レッスンを 365日 受付中。 各エリア 残席僅か。 急いで!

アメリカのスラング & カジュアル英語 4,000

アメリカのスラング & カジュアル英語 4,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 4,000

Casual English Phrases – #084

under the wire 期限ぎりぎりに、最終段階で
ex) We got into the playoffs just under the wire.
最終段階で、同点決勝戦に持ち込んだ

under the wire /ˈwajɚ/: at the end of the time when it is still possible to do something
ex) Her application got/came in just under the wire. = just in time

関連する表現も、一緒に覚えましょう

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 4,000

Casual English Phrases – #763

down to the wire     ぎりぎりの時間まで
ex) I never put off doing things until it’s down to the wire.
ものごとを、ぎりぎりまで延期することはない

down to the wire /ˈwajɚ/: used to denote a situation whose outcome is not decided until the very last minute.
ex) It was probable that the test of nerves would go down to the wire.

In the Homestretch – 「最終段階、最終追い込み」 に 関連する英語表現をチェックしよう!

End up in - in the Final Analysis - 「最終的に、結局」 を英語で表現 - 英会話例文集 - 英会話 マンツーマン - MyPace English
end up in や result in を覚えて、最終的に・結局は という 英語表現に磨きをかけましょう。 英会話に役立つだけでなく、ビジネスフレーズにも応用できる表現がいっぱい。 英会話講師たちが集めた 英語例文集 - MyPace ...

コメント

タイトルとURLをコピーしました